К вопросу о реализации политики триязычия в Республике Казахстан

Главная » Рефераты на русском » К вопросу о реализации политики триязычия в Республике Казахстан

Конституцией Казахстана и Законам о языках РК, принятого Парламентом Республики Казахстан 12.03.1997 в годы становления нашего государства, были урегулированы «общественные отношения, возникающие в связи с употреблением языков в деятельности государственных, негосударственных организаций и органов местного самоуправления» [1]. Таким образом, статьей 7 Конституции РК и статьей 4 Закона о языках казахский язык был провозглашен государственным языком. А статья 5 Закона о языках регламентировала следующее определение в отношении русского языка: «В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык» [2].

.

Несмотря на то, что с момента принятия Конституции РК и Закона о языках прошло уже достаточно лет, важность этих вопросов остается актуальной до сих пор. Текущий момент ситуации определяет один из главных векторов современного общественного развития нашей Республики на курс повышения значимости языков: государственного – казахского языка, русского языка, как средства межнационального общения и английского – языка международного общения. На самом деле языки являются постоянно меняющейся категорией, которая отражает специфику развития общества в конкретный период. Именно поэтому мы придаем первостепенное значение государственному языку, поскольку, прежде всего, он является языком наших далеких предков, историей народа, языком, на котором говорили великие Абай Кунанбаев и Мухтар Ауэзов, Габит Мусрепов и Жамбыл Жабаев, и многие другие. В то же время казахский язык, будучи средством устного и письменного общения, является средством передачи информации, преумножения и сохранения интеллектуальной собственности, а также великим достоянием современного Казахстанского народа. Его знание в полной мере является залогом развития нации, одним из объединяющих нацию факторов, а, следовательно, и одним из источников процветания страны, ее экономики, образования, культуры и общества в целом.

Также и в отношении русского языка отсутствует необходимость доказывать его важность, ведь незримая связь казахского и русского народов восходит из далеких глубин истории. Два великих народа – казахский и русский – давно шагают бок о бок, деля на разных этапах многовекового совместного развития общие невзгоды и радости. И в данном случае речь вовсе не идет о пресловутой «дружбе народов», навязанной довлеющим тоталитарным строем советского периода. Это настоящая многовековая дружба наций, чья общность определяется не только смежностью территорий и общей историей, но и той неразрывной сплоченностью близких по духу людей, которая в нынешнее непростое время стала основой для реализации новых общественно- экономических проектов в масштабах нескольких республик СНГ. При этом русский язык и сейчас продолжает объединять народы бывших Советских республик и является лучшим проводником построения единого таможенного пространства и Евразийского экономического союза. В отношении английского языка наблюдается несколько иная ситуация. И все же, несмотря на нынешние сложности в мировой геополитической обстановке, нельзя забывать о том, что английский прочно занял место языка международного общения в современном мире. Изменения последнего времени в общественном и экономическом развитии Республики Казахстан, существенно расширили наши связи в международном пространстве, а также круг людей, вовлеченных во внешние контакты в различных сферах человеческой деятельности. Все это обусловило необходимость владения языком для участия в сотрудничестве на мировой арене, в программах академической мобильности для совершенствования образования и прохождения стажировок в других странах. Перечисленные факторы значительно повышают стремление к овладению английского языка, а особенно у молодого поколения. Но постоянно растущие запросы к уровню знаний английского языка требуют и иного подхода к поиску новых технологий, форм и методов его преподавания, путей усиления мотивации к его изучению в условиях отсутствия иноязычного общения. Особая значимость настоящей проблемы открывается в свете реализации политики триязычия в Казахстане. Сейчас Правительство Казахстана стоит перед задачей внедрять триязычие на всех уровнях образования, начиная с дошкольного. Свое отражение эта политика находит, прежде всего, в главном программном документе МОН РК – в «Государственной программе развития образования Республики Казахстан на 2011- 2020 годы», где заявлено, что «с целью создания инновационной, полиязычной модели образования» [3] предполагается развитие «сети «Назарбаев интеллектуальных школ». Эти школы станут «базовыми площадками для апробации полиязычной модели образования, инноваций в образовании» [4]. В Концепции развития иноязычного образования РК отдельно подчеркивается важность преподавания иностранного языка в вузе: «Интенсивно развивающиеся в последнее десятилетие интеграционные процессы, новый уровень академической мобильности, углубление международного сотрудничества стимулировали поступательное развитие иноязычного образования. В этих условиях иностранный язык приобретает статус действенного инструмента формирования интеллектуального потенциала общества, который становится на современном историческом этапе одним из главных ресурсов развития нового государства» [5, с. 3].

.
.

Триязычное образование предполагает, что обучение иностранному языку, в частности английскому, является важнейшим фактором, определяющим доступ к информации на языке международного общения и компьютерных технологий, выход наших специалистов на широкий международный уровень, способствующим более успешной интеграции казахстанской экономики в мировую. В дальнейшем это обеспечит развитие отечественной науки и техники в соответствии с общемировыми стандартами. Что касается полиязычия, то это еще одна прекрасная возможность сплотить общество, и верная стратегия, чтобы соткать многонациональный народ нашей Республики в единое целое. Оно определенно исключает опасность принудительной ассимиляции различных национальностей, т.к. многоязычие является решением указанной проблемы, а возможность получения образования на родном языке служит фактором поддержания и развития самобытности национальных диаспор. Существование русских школ и школ Национального возрождения в большинстве областей Казахстана, где применяется практика предоставления образования на узбекском, уйгурском, немецком, армянском, польском и других языках, является реальным подтверждением успешности проведения выбранной стратегии языковой политики. Естественно, что для осуществления политики в отношении триязычия и полиязычия необходимо еще многое преодолеть. Это ведь не только финансовые проблемы, т.к. основной задачей сейчас является создание условий реализации стратегии на базе всех уровней образования, в связи, с чем нужны энергичные и инициативные кадры, которые бы смогли в дальнейшем воплотить намеченное в жизнь. Вот почему сейчас одной из ключевых задач является вовлечение будущих специалистов соответствующих отраслей знаний в процесс проведения языковой политики путем их грамотного просвещения в вопросах триязычного образования и привлечения к активным действиям на уровне учебных заведений, что естественно в силах и преподавателей, и студентов. Вот почему данный программный курс не мог не найти отклик среди профессорско-преподавательского состава и студентов нашего университета.

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.