Многоязычие в дошкольном учреждении

Главная » Рефераты на русском » Многоязычие в дошкольном учреждении

Будучи неразрывно связан в своем возникновении и развитии с данным человеческим коллективом, язык представляет собой явление социальное, которое образует органическое единство с мышлением, так как одно без другого не существует. Проблема взаимоотношения общества и языка довольно многообразна, что во многом определяется социальной сущностью языка, и необходимо признать не только имманентные свойства языка, но и специфику его как явления, неразрывно связанного с обществом и носителями языка. Сегодняшний процесс языкового строительства – это взаимозависимый комплекс языковых и внеязыковых факторов, поэтому следует отметить необходимость объективных исследований в области языковой ситуации не только языковедов, но и обществоведов. Современные страны мира в основном полиэтничны. Общественные процессы в них сложны и многогранны. Каждая отдельно взятая национальная проблема отличается своим своеобразием, и нет четкой классификации развития национальных отношений. Ни одна из этих стран до настоящего времени не разработала окончательной модели разрешения национальных проблем.

Следует отметить, что и Казахстан является многонациональным государством, население которого, – особая социально-экономическая, политическая общность людей, проживающая совместно не одно поколение, что наложило свой отпечаток на его менталитет и культуру. Сохранность стабильности межнациональных отношений – центральный критерий равномерного протекания социальных процессов в республике. Кроме того, одно из главных условий согласия и сохранения межнационального мира – это языковая политика, способствующая развитию традиций и духовной культуры различных этносов нашего общества, в котором существует и функционирует более ста языков. В этой связи в современном казахстанском обществе на первый план все более решительно выдвигается языковая проблема во всем спектре своих проявлений. Казахстанская модель межэтнической толерантности и общественного согласия, предложенная Главой государства  Н.А. Назарбаевым – свидетельство сохранения мира и согласия на казахстанской земле, что крайне актуально для полилингвального государства. Это, в свою очередь, актуализирует изучение важнейших вопросов, связанных с функционированием языков на территории Казахстана. В «Словаре социолингвистических терминов» Э.Д. Сулейменова, Н.Ж. Шаймерденова и др. отмечают: «Язык – важнейшее социально обусловленное средство человеческого общения (коммуникации), неразрывно связанное с мышлением, менталитетом, культурой народа; система знаков и символов, которые имеют условное, но структурно-обоснованные значения. Язык – основа сознательного социального речевого взаимодействия между людьми, важное средство регулирования их поведения, управления обществом и его структурными элементами» [1, с. 241].

Язык, «душа народа», в котором отражаются все общественные изменения и национально-культурная специфика. В любом языке отражается исторический опыт, мировоззрение народа и как важнейший компонент духовной культуры они представляют собой уникальное средство сохранения культурного наследия нации. Языковая ситуация современного Казахстана характеризуется неоднородностью в этническом составе, где проживают в течение длительного времени 126 этносов, которые в качестве языка общения использовали русский язык, выполнявшего диалоговую функцию. Динамичность современной языковой ситуации в Казахстане за последние годы объясняется тем, что с момента возникновения нового независимого государства языковое строительство было направлено на укрепление позиций казахского языка как языка титульного этноса и государственного языка, с сохранением позиции русского языка как лингвистического капитала. При этом наблюдается тенденция к активному овладению английским языком, а в сфере семейно-бытового общения сохранению языков этнических групп, проживающих на территории республики.

.

Осознание гражданами Казахстана, не принадлежащих к титульной нации, необходимости изучения казахского языка подтверждает позитивное развитие открытого цивилизованного общества. С каждым годом увеличивается роль государственного языка в учреждениях дошкольного и среднего образования. Учитывая то обстоятельство, что первые навыки социальной коммуникации дети получают при общении со сверстниками, огромную роль в их первичной языковой подготовке должны играть детские дошкольные учреждения. В Петропавловске  принимаются все возможные меры по увеличению их количества, особенно по расширению числа дошкольных организаций с казахским языком обучения. По сравнению с прошлыми годами, количество дошкольных учреждений растет. Работают детские сады с обучением на государственном языке, в некоторых детских садах вводится обучение на двух и даже трёх языках. Современный ритм и потребности общества в условиях глобализации, требует пристального внимания к воспитанию по принципу непрерывности, построение обучения по классической схеме: дошкольная организация воспитания – школа – высшее (среднеспециальное) учебное заведение. Именно в этих учебных заведениях идет осуществление языковой подготовки граждан республики.

Большая часть коренного населения – казахи – свободно владеют родным языком (казахским) и русским, как языком межнационального общения. Традиционно на русском языке общаются представители всех национальностей страны. В казахских семьях дети, как правило, свободно говорят и на казахском, и на русском языках. Это создает дополнительные возможности при формировании речевых навыков дошкольников. В ГОСО дошкольного образования и программах для дошкольных учреждений указывается, что целью образовательной области «Коммуникация» является полиязычной личности дошкольника, освоившего базовые ценности родного языка, готового к социокультурному взаимодействию на государственном и других языках, способного общаться с окружающим миром вербальными и невербальными средствами [2].

Базовое содержание образовательной области «Коммуникация» в старшем дошкольном возрасте реализуется в организованной учебной деятельности:

— развитие речи;

— художественная литература;

— основы грамоты и письма;

— государственный, русский и другие языки.

Целью развитие речи является освоение старшими дошкольниками базовых норм и правил родного языка в пределах возрастной компетентности, формирование умений гибко применять их в конкретных ситуациях, овладение основными коммуникативными навыками [3].

Задачи:

.
  1. Формировать пассивный и активный словарь старших дошкольников.
  2. Формировать звукопроизношение: чёткую артикуляцию звуков, речевой слух, навыки звукового анализа слов.
  3. Формировать грамматическую правильность речи старших дошкольников.
  4. Формировать разговорную монологическую и диалогическую речь.
  5. Развивать умение пользоваться интонационными средствами выразительности речи (тон, темп, ритм и т.д.).
  6. Знакомить с художественной литературой.
  7. Подготовить детей к обучению грамоте.

В воспитании звуковой культуры речи предполагается совершенствование всех сторон звуковой культуры речи. Выработка чёткой артикуляции звуков, интонационной выразительности. Развитие речевого слуха (умение различать гласные и согласные звуки речи на слух, определять местоположение звука в слове, выделять ударный звук, определять количество слогов в слове, количество слов в предложении).

В дошкольном возрасте у ребенка начинается становление личностного типа общения, в основе которого лежит интерес к человеческим отношениям, общепринятым нормам поведения, поэтому данный возраст очень благоприятен для развития всех сторон и функций речи.

В речи человека, владеющего двумя языками, происходит не только взаимодействие языковых систем, но и проявляется присутствие двух различных культур. Межкультурная коммуникация предполагает адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам. Билингвизм как явление межкультурной коммуникации представляет несомненный интерес, как для преподавателей, от которых в значительной степени зависит эффективность практики межкультурной коммуникации, так и для всех членов общества.

Развитие речи старших дошкольников осуществляется во всех видах деятельности, однако главным видом обучения является специальная организованная учебная деятельность по речевому развитию детей. Структура учебной деятельности определяется принципом взаимосвязи различных разделов речевой работы: обогащения и активизации словаря, формирование грамматического строя речи, воспитание звуковой культуры речи. Остановимся подробнее на вопросах воспитания звуковой культуры речи. Воспитание у детей правильного произношения всех звуков родного языка является основной задачей воспитателей детского сада. К концу пребывания в дошкольном учреждении ребенок должен научиться произносить все звуки в разных позициях и сочетаниях, четко дифференцировать их в произношении и на слух, то есть отличать свистящие и шипящие, звонкие и глухие, твердые и мягкие. При наличии недостатков звукопроизношения следует своевременно принять меры к их ликвидации (направлять детей, если это необходимо, в специальные учреждения).

В процессе формирования звукопроизношения большое значение имеют: слух и фонематическое восприятие; моторика речевого аппарата, т.е. подвижность органов речи. Слух является обязательным условием формирования речи. Фонематическое восприятие содержит в себе два компонента: фонематический слух – способность воспринимать на слух и точно дифференцировать все звуки речи, особенно близкие по звучанию и элементарный звуковой анализ. Недочеты в произношении звуков могут выражаться в искаженном их произнесении; в замене звуков, сложных в артикуляционном отношении ([ш], [ж]), другими, более простыми ([с], [з]); в пропуске звуков и в неустойчивом их произношении, когда в одних словах звук произносится верно, в других — заменяется. Неисправленные своевременно недостатки звукопроизношения у детей могут вызвать трудности в овладении чтением и письмом.

Чтобы правильно организовать работу по формированию звукопроизношения, необходимо иметь четкое представление о том, в какой последовательности происходит усвоение детьми звуков; какие из них на ранних этапах речевого развития выступают в качестве субститутов (заменителей); каковы причины неправильного или несвоевременного их усвоения. Воспитание у детей правильного произношения всех звуков родного языка является основной задачей воспитателей детского сада. К концу пребывания в дошкольном учреждении ребенок должен научиться произносить все звуки в разных позициях и сочетаниях, четко дифференцировать их в произношении и на слух, то есть отличать свистящие и шипящие, звонкие и глухие, твердые и мягкие. При наличии недостатков звукопроизношения следует своевременно принять меры к их ликвидации (направлять детей, если это необходимо, в специальные учреждения). В старшем дошкольном возрасте у детей уже довольно высокий уровень развития фонематического восприятия; они правильно произносят звуки родного языка, у них формируются дифференцированные звуковые образы слов и отдельных звуков, поэтому важным на этом этапе является дальнейшее совершенствование речевого слуха, закрепление навыков четкой, правильной и выразительной речи детей.

Воспитание у детей правильного произношения всех звуков родного языка является основной задачей воспитателей детского сада. К концу пребывания в дошкольном учреждении ребенок должен научиться произносить все звуки в разных позициях и сочетаниях, четко дифференцировать их в произношении и на слух, то есть отличать свистящие и шипящие, звонкие и глухие, твердые и мягкие. При наличии недостатков звукопроизношения следует своевременно принять меры к их ликвидации (направлять детей, если это необходимо, в специальные учреждения). В процессе формирования звукопроизношения большое значение имеют: слух и фонематическое восприятие; моторика речевого аппарата, т.е. подвижность органов речи. Слух является обязательным условием формирования речи. Фонематическое восприятие содержит в себе два компонента: фонематический слух – способность воспринимать на слух и точно дифференцировать все звуки речи, особенно близкие по звучанию и элементарный звуковой анализ. Недочеты в произношении звуков могут выражаться в искаженном их произнесении; в замене звуков, сложных в артикуляционном отношении ([ш], [ж]), другими, более простыми ([с], [з]); в пропуске звуков и в неустойчивом их произношении, когда в одних словах звук произносится верно, в других — заменяется. Неисправленные своевременно недостатки звукопроизношения у детей могут вызвать трудности в овладении чтением и письмом.

.

Чтобы правильно организовать работу по формированию звукопроизношения, необходимо иметь четкое представление о том, в какой последовательности происходит усвоение детьми звуков; какие из них на ранних этапах речевого развития выступают в качестве субститутов (заменителей); каковы причины неправильного или несвоевременного их усвоения. Воспитание у детей правильного произношения всех звуков родного языка является основной задачей воспитателей детского сада. К концу пребывания в дошкольном учреждении ребенок должен научиться произносить все звуки в разных позициях и сочетаниях, четко дифференцировать их в произношении и на слух, то есть отличать свистящие и шипящие, звонкие и глухие, твердые и мягкие. При наличии недостатков звукопроизношения следует своевременно принять меры к их ликвидации (направлять детей, если это необходимо, в специальные учреждения).

В старшем дошкольном возрасте у детей уже довольно высокий уровень развития фонематического восприятия; они правильно произносят звуки родного языка, у них формируются дифференцированные звуковые образы слов и отдельных звуков, поэтому важным на этом этапе является дальнейшее совершенствование речевого слуха, закрепление навыков четкой, правильной и выразительной речи детей. Воспитателю обязательно нужно учитывать, что в его группе есть ребенок или дети с другим языком или языками. Необходимо рассказывать об иной культуре, о странах или районах, где живут люди, говорящие на этом языке, учить вместе с другими детьми слова незнакомого языка, хотя бы приветствия, прощания, выражение благодарности, поздравление с днем рождения (можно просить ребенка сказать так каждый раз, когда у кого-то в группе день рождения) и т. п. Ребенку нужно давать возможность иногда выступить на родном языке, надеть на праздник национальный костюм. Хорошо было бы прочитать на языке большинства детей группы в переводе национальные сказки и истории. Вообще, положительное отношение к иной культуре, иным языкам и людям – не таким, как большинство, положительно сказывается на климате, существующем в коллективе детского сада.

Литература:

  1. Сулейменова Э.Д., Шаймерденова Н.Ж., Смагулова Ж.С., Аканова Д.Х. Словарь социолингвистических терминов. – Астана: «Арман – ПВ», 2008. – 392 с.
  2. ГОСО РК 1.001-2009. Государственный общеобязательный стандарт образования Республики Казахстан. Дошкольное воспитание и обучение. Основные положения.
  3. «Біз мектепке барамыз» Программа воспитания и обучения детей старшего дошкольного возраста (от 5 до 6 лет).– Астана, 2009.

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.